著名胡琴、古琴演奏家。畢業於上海音樂學院,主修二胡及古琴演奏。2008年移居香港,曾受聘於香港中樂團,任胡琴聯合首席、二胡首席、高胡首席及古琴獨奏家,演奏足跡遍及歐亞及北美洲等20多個國家及地區。現為東方琴韻藝術團總監、香港演藝學院碩士生導師、香港藝發局審批員、上海音樂家協會會員。曾為香港中樂團編輯《中國民族管弦樂樂隊演奏片段專業程度(二胡)》;其古琴演奏屢獲發行,包括香港中樂團與梅廣釗的跨媒體作品《千水情》及《山花醉》光碟、吳碧霞聲樂與樂隊《胡笳十八拍》國家大劇院現場演奏錄像。
Famous huqin and guqin virtuoso who obtained a Bachelor degree in huqin and guqin and a Master degree in huqin at Shanghai Conservatory of Music. Relocated to Hong Kong in 2008 and was employed by Hong Kong Chinese Orchestra as Co-Principal Huqin, Principal Erhu, Principal Gaohu and Guqin Soloist. She has gone on tour to more than 20 nations in Europe, Asia and North America. She is now the director of Rhythmic East Arts Group, teacher of HKAPA Master’s degree, member of Shanghai Musician Association.
畢業於香港演藝學院,獲頒音樂學士及碩士學位,雙主修二胡及高胡。先後隨張曉暉、陳耀星、王國潼、余其偉、張重雪、嚴潔敏及陳耀星習不同種類的胡琴。現為香港中樂團高胡助理首席、香港演藝學院戲曲學院胡琴主修導師、香港青少年中樂團胡琴聲部排練指導,曾任香港樂樂國樂團首席及指揮、香港演藝學院中樂團首席、香港青年中樂團中胡首席。演奏足跡遍及比利時、德國、捷克、澳洲、芬蘭、俄羅斯、索契、韓國、新加坡、日本、內地、台灣、澳門等地。
Dick obtained a Master of Music degree at HKAPA. He received training in various kinds of huqin under Cheung Hiu-fai, Chan Yiu-sing, Prof Wang Guotong, Prof Yu Qiwei and Zhang Chongxue. He was the concertmaster of the Yao Yueh Chinese Music Association and the Academy Chinese Orchestra, Zhonghu Principal of the Hong Kong Youth Chinese Orchestra, and a member of the Hong Kong Huqin Ensemble, Goin’ Music. He has performed in many regions such as Australia, Finland, Russia, Sochi, South Korea, Singapore, mainland China, Taiwan and Macao. He is currently the Gaohu Assistant Principal at Hong Kong Chinese Orchestra.
曾隨曾麗明女士習作曲。於香港演藝學院獲音樂學士學位,隨麥偉鑄教授主修電子音樂及作曲。曾赴中央音樂學院交流,隨李濱揚教授習作曲、陳泳鋼教授習管弦配器、郭新教授習現代音樂技術分析、馬帥教授習指揮。現於愛沙尼亞音樂及戲劇學院修讀作曲碩士課程。其作品多次入選香港中樂團「心樂集」,亦曾獲香港作曲家聯會及香港中樂團入選2020年香港網上中樂節。
Ken studies compoisition with Ms. Tsang Lai-ming. He obtained a Bachelor of Music with a major in Composition and Electronic Music under Prof. Clarence Mak. He went to Central Conservatory of Music in Beijing, studying composition under Prof. Li Bin-yang, orchestration under Prof. Chen Yong-gang, contemporary music techniques under Prof. Guo Xin, and conducting under Prof. Ma Shuai.
現於紐約市立大學皇后學院阿隆•科普蘭音樂學院修讀爵士樂研究(作曲)碩士課程。曾隨Masaru Uchibori、Gordon Goodwin及Nicholas Bouloukos習爵士樂編曲,並隨Bob Mocarsky及Allen Youngblood學習爵士樂鋼琴。他的作品曾獲不同爵士樂隊應用,包括:La Sax Hong Kong The Saxophone Ensemble、Saturday Night Jazz Orchestra、Vocal Jazz Tribe、瞬樂團13人即興合奏、Youth Jazz Collective、Rootless Voyagers及FTLO Big Band 爵士大型合奏。 他亦常以爵士鋼琴手身份參演不同的藝術活動。
Joshua currently studies the Master Degree in Jazz Studies (Composition) at The Aaron Copland School of Music, Queens College, City University of New York. He received training from Masaru Uchibori, Gordon Goodwin and Nicholas Bouloukos in jazz arrangement and had undertaken the tutelage of Bob Mocarsky and Allen Youngblood in jazz piano. His works had been used by the La Sax Hong Kong The Saxophone Ensemble, the Saturday Night Jazz Orchestra, the Vocal Jazz Tribe, the Ensemble Thirteen of Ensemble Transience, the Youth Jazz Collective, the Rootless Voyagers and the FTLO Big Band for their concerts. He also plays as jazz pianist in various arts scenes.
於美國音樂學院 Musicians Institute 修讀音樂表演,主修流行鼓組,現為宇宙幽靈、Sea of Tranquility等多個本地流行樂隊的駐團鼓手,亦曾出訪日本、台灣等地交流演出,多年來活躍於自由爵士音樂節、西九流行音樂節等多個音樂節的演出,並曾以宇宙幽靈成員身份獲明報綵訪。
Tommy studied the Diploma of Music Performance at Musicians Institute (USA) majored in Drum Set. He is currently the drummer of UCHU YUREI and Sea of Tranquility. He has performed in various regions such as Japan and Taiwan. He has been active in many music festivals such as Freespace Jazz Festival and HKT x WESTK POPFEST.
先後隨霍美玲女士、魏冠華先生、張重雪女士、余其偉教授、霍世潔教授習胡琴,並隨雷群安教授、王志聰先生深造音樂,於香港演奏學院雙主修二胡及板胡,曾任香港中樂團全職胡琴樂師,現為香港中樂團特約樂師,演奏足跡遍及中國內地、台灣、加拿大等,亦曾與何文川、劉沙、劉江濱、江賜良等多位著名指揮家合作。
Pui-kuen obtained his Bachelor of Music Degree at HKAPA, majored in Erhu and Banhu. He received training of various kinds of huqin under the tutelage of Ms. Fok Mei-ling, Mr. Ngai Kwun Wa, Ms. Zhang Chongxue, Prof. Yu Qiwei and Ms. Jessie Hou. He also pursued postgraduate training from Prof. Lui Kwan-on and Wong Chi-chung. He was a full-time huqin virtuoso at Hong Kong Chinese Orchestra nad performed in many regions such as Mainland China, Taiwan and Canada.
於香港演奏學院雙主修二胡及板胡,先後隨毛清華女士、魏冠華先生、霍世潔女士、劉長福教授學習不同種類的胡琴,並赴北京中央音樂學院交流,現為竹韻小集常任樂師、香港中樂團特約樂師、澳門中樂團客席樂師,曾任香港演藝學院中樂團二胡及中胡首席、香港女青中樂團拉弦聲部長兼二胡首席。
Ka-lok obtained his Bachelor of Music Degree at HKAPA, majored in Erhu and Banhu. He received training of various kinds of huqin under the tutelage of Ms. Mao Qinghua, Mr. Ngai Kwun Wa, Ms. Jessie Hou and Prof. Liu Chang-fu. He had exchanged to Central Conservatory of Music in Beijing. He is currently a part-time huqin virtuoso at Hong Kong Chinese Orchestra, virtuoso-in-residence at Windpipe Chinese Music Ensemble, guest virtuoso at Macao Chinese Orchestra.
畢業於香港演藝學院,師從香港中樂團樂團首席張重雪,主修二胡,隨粵樂大師余其偉副修高胡,亦曾隨張曉暉、魏冠華、陳耀星和高韶青的不同種類的胡琴,活躍於多個音樂團體,包括澳門中樂團、竹韻小集、香港青年中樂團、音樂事務處導師中樂團、香港演藝學院中樂團、香港道樂團、香港愛樂民樂團、樂樂國樂團等,亦曾出訪新加坡、菲律賓、內地、台灣、澳門等地作交流演出。
Po-man obtained her Bachelor of Music Degree at HKAPA, majored in Erhu under tutelage of Ms. Zhang Chongxue and minored in Gaohu under tutelage of Prof. Yu Qiwei. She received training of various kinds of huqin from Mr. Cheung Hiu-fai, Mr. Ngai Kwun Wa, Mr. Chan Iu Seng and Prof. Gao Shaoqing. She has performed for Macao Chinese Orchestra, Windpipe Chinese Music Ensemble, Hong Kong Youth Chinese Orchestra, Music Office Tutor Orchestra, HKAPA Orchestra, Hong Kong Taoist Orchestra, Hong Kong Music Lover Chinese Orchestra and Yao Yueh Chinese Music Association in various regions such as Singapore, Philippines, Mainland China, Taiwan and Macao.
於音樂事務處隨李萍女士習琵琶,後就讀於香港演藝學院,隨張瑩女士主修琵琶。在校期間多次獲獎,分別於 “香港校際音樂節” 琵琶獨奏(深造組)獲冠軍、 “香港國際文藝交流協會 中國器樂大賽” 獲冠軍、 “香港國際青少年器樂大賽” 獲金獎、 “遼源國際琵琶文化藝術節琵琶國際演奏大賽” 獲優秀表演獎。
Ho-yan studied the Bachelor of Music programme at HKAPA with a pipa major under the tutelage of Ms. Zhang Ying. She also studied pipa in the Music Office with Li Ping since age eight. She was the champion of advanced pipa solo competition at the Hong Kong Schools Music Festival and received the Outstanding Performance Award at the Pipa International Festival in Liaoyuan, etc.
於香港演藝學院隨雷群安教授雙主修中阮及柳琴、張瑩女士副修琵琶,現為香港青少年中樂團柳琴首席。
Gisela obtained her Bachelor of Music Degree at HKAPA, majored in Zhoungraun and Liuqin under tutelage of Prof. Lui Kwan-on, and minored in Pipa under tutelage of Ms. Zhang Ying. She is the section principal for the Hong Kong Young Chinese Orchestra.
曾隨吳朝勝先生習琵琶、林金羲先生習中阮。於香港演藝學院隨黎家棣先生主修中阮及張瑩女士副修琵琶。
Kam-hong received training of Pipa from Mr. Ng Chiu-shing and Zhoungraun from Mr. Lam Kam Hei. He obtained his Bachelor of Music Degree at HKAPA, majored in Zhoungraun under tutelage of Sebastien Lai Ka-tai, minored in Pipa under tutelage of Ms.Zhang Ying.
曾隨郭健明先生習中阮。於香港演藝學院隨雷群安教授主修中阮。在校期間獲獎無數,連續2018至22年獲香港特別行政區政府獎學基金。他曾是香港青年中樂團及香港青少年中樂團的中阮聲部首席,並曾赴新加坡、上海、瀋陽、深圳及廣州等不同地區演出。
Justin had been trained in the traditional music instrument Ruan under the tutelage of Mr. Kwok Kin-ming in Music Office and Prof. Lui Kwan-on at HKAPA. He is the award winner of the HKSAR Government Scholarship Fund Scholarship on Outstanding Performance (2018–22), as well as the section principal for the Hong Kong Youth Chinese Orchestra and the Hong Kong Young Chinese Orchestra. He has performed in various regions such as Singapore, Shanghai, Xinyang, Shenzhen and Guangzhou.
於英國皇家伯明罕音樂學院獲爵士樂表演深造文憑,主修鼓組,現為爵樂尋根、FTLO爵士大型合奏、荃灣有爵樂、瞬樂團13人即興合奏成員之一。他曾於西九文化區留白、荃灣大會堂文娛廳、西九文化區自由空間、香港藝術中心壽臣劇院等場地演出。
Eaton obtained his Postgrad Diploma (Jazz Performance) at Royal Birmingham Conservatoire (UK), majored in durm set. He is currently a member of ‘Rootless Voyagers’, ‘FTLO Big Band’, ‘Jazz In The Neighborhood’ and ‘Ensemble Transience The Ensemble Thirteen’. His significant jazz concerts includes ‘Rootless Voyagers’ in West Kowloon Cultural District Livehouse and ‘New Generations – Women in Jazz’ in Tsuen Wan Town Hall Cultural Activities Hall (2022), ‘Freespace Jazz Fest’ in West Kowloon Cultural District Freespace (2020), ‘Composition & Improvisation: Chaorder Summer Concert’ in Hong Kong Arts Centre Shouson Theatre (2019) and more.